EMCS-Verfahren Übergreifender Teil
Änderungsliste
   
Nachricht „Erläuterung zu Fehl-/Mehrmengen“ [„EXPLANATION ON REASON FOR SHORTAGE“] (C_SHR_EXP)
1.9   Umbenennung von Datengruppen
Anläßlich der Einführung der Beförderung im freien Verkehr wurden Datengruppenbezeichnungen geändert.
Art:  Änderung
Auswirkung:  transparent
Verfügbarkeit:  bereits zurückliegend
Datengruppe „Fachlicher Teil / Erläuterung zu Fehl-/Mehrmengen / Daten des e-VD“ [„BODY / EXPLANATION ON REASON FOR SHORTAGE / EXCISE MOVEMENT“]
Die Datengruppe wurde umbenannt.
12.14   Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich
Es ist im Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich in Bezug zu Nordirland mit dem Mitgliedstaat „XI“ anzugeben.
Art:  Änderung
Auswirkung:  transparent
Verfügbarkeit:  bereits zurückliegend
Datenfeld „Fachlicher Teil / Erläuterung zu Fehl-/Mehrmengen / Daten des e-VD / Referenzcode (ARC)“ [„BODY / EXPLANATION ON REASON FOR SHORTAGE / EXCISE MOVEMENT / Administrative Reference Code“]
Es ist im Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich der Referenzcode (ARC) in Bezug zu Nordirland mit dem Mitgliedstaat „XI“ anzugeben.
Datenfeld „Fachlicher Teil / Erläuterung zu Fehl-/Mehrmengen / Empfänger / Verbrauchsteuernummer / Umsatzsteuer-ID-Nummer“ [„BODY / EXPLANATION ON REASON FOR SHORTAGE / (CONSIGNEE) TRADER / TraderID“]
Es ist im Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich die Verbrauchsteuernummer oder die Verbrauchsteuernummer im Einzelfall in Bezug zu Nordirland mit dem Mitgliedstaat „XI“ anzugeben.
Datenfeld „Fachlicher Teil / Erläuterung zu Fehl-/Mehrmengen / Versender / Verbrauchsteuernummer“ [„BODY / EXPLANATION ON REASON FOR SHORTAGE / (CONSIGNOR) TRADER / Trader Excise Number“]
Es ist im Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich die Verbrauchsteuernummer oder die Verbrauchsteuernummer im Einzelfall in Bezug zu Nordirland mit dem Mitgliedstaat „XI“ anzugeben.