Nachricht „Warnung/Ablehnung vor Empfang“ [„ALERT OR REJECTION OF AN E-AD/E-SAD“] (C_REJ_DAT) |
1.6 |
Umbenennung von Datengruppen |
Anläßlich der Einführung der Beförderung im freien Verkehr wurden Datengruppenbezeichnungen geändert. |
Art: |
Änderung |
Auswirkung: |
transparent |
Verfügbarkeit: |
bereits zurückliegend |
Datengruppe „Fachlicher Teil / Warnung/Ablehnung vor Empfang / Daten des e-VD“ [„BODY / ALERT OR REJECTION OF AN E-AD / EXCISE MOVEMENT“] |
Die Datengruppe wurde umbenannt. |
Datengruppe „Fachlicher Teil / Warnung/Ablehnung vor Empfang / Warnungs- / Ablehnungsgrund“ [„BODY / ALERT OR REJECTION OF AN E-AD / ALERT OR REJECTION OF E-AD E-SAD REASON“] |
Die Datengruppe wurde umbenannt. |
12.8 |
Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich |
Es ist im Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich in Bezug zu Nordirland mit dem Mitgliedstaat „XI“ anzugeben. |
Art: |
Änderung |
Auswirkung: |
transparent |
Verfügbarkeit: |
bereits zurückliegend |
Datenfeld „Fachlicher Teil / Warnung/Ablehnung vor Empfang / Daten des e-VD / Referenzcode (ARC)“ [„BODY / ALERT OR REJECTION OF AN E-AD / EXCISE MOVEMENT / Administrative Reference Code“] |
Es ist im Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich der Referenzcode (ARC) in Bezug zu Nordirland mit dem Mitgliedstaat „XI“ anzugeben. |
Datenfeld „Fachlicher Teil / Warnung/Ablehnung vor Empfang / Empfänger / Verbrauchsteuernummer / Umsatzsteuer-ID-Nummer“ [„BODY / ALERT OR REJECTION OF AN E-AD / (CONSIGNEE) TRADER / TraderID“] |
Es ist im Nachrichtenaustausch mit dem Vereinigten Königreich die Verbrauchsteuernummer oder die Verbrauchsteuernummer im Einzelfall in Bezug zu Nordirland mit dem Mitgliedstaat „XI“ anzugeben. |