R |
|
|
|
Nachricht [MESSAGE] |
R |
1 |
|
|
Technischer Kopf [HEADER] |
R |
|
an8 |
|
Nachrichtensender [Message Sender] |
R |
|
an13 |
|
Nachrichtenempfänger [Message Recipient] |
R |
|
date |
|
Vorbereitung (Datum) [Date of Preparation] |
R |
|
time |
|
Vorbereitung (Zeit) [Time of Preparation] |
R |
|
n10 |
|
Datei-Kennung [Interchange Control Reference] |
N |
|
n5 |
|
Szenario-Nummer [Scenario Number] |
R |
|
a3 |
A0110 |
Nachrichtengruppe [Message Group] |
N |
|
n1 |
|
Test-Indikator [Test Indicator] |
R |
|
n10 |
|
Identifikation [Message Identifier] |
R |
|
an..7 |
|
Nachrichtenversion [Message Version] |
R |
1 |
|
|
Fachlicher Teil [BODY] |
R |
1 |
|
|
e-VD [EAD CONTAINER] |
R |
1 |
|
|
Daten des e-VD [EXCISE MOVEMENT] |
R |
|
an21 |
|
Referenzcode (ARC) [Administrative Reference Code] |
R |
|
dateTime |
|
Datum und Uhrzeit der Validierung des e-VD [Date and Time of Validation of e-AD e-SAD] |
D |
1 |
|
|
Einfuhrzollstelle [(DISPATCH) IMPORT OFFICE] |
R |
|
an8 |
|
Dienststellenschlüsselnummer [Reference Number] |
D |
1 |
|
|
Ausfuhrzollstelle [(DELIVERY PLACE) CUSTOMS OFFICE] |
R |
|
an8 |
|
Dienststellenschlüsselnummer [Reference Number] |
R |
1 |
|
|
Zuständige Dienststelle für den Versender [(COMPETENT AUTHORITY) DISPATCH OFFICE] |
R |
|
an8 |
|
Dienststellenschlüsselnummer [Reference Number] |
R |
1 |
|
|
Kopfdaten e-VD [(HEADER) E-AD E-SAD] |
R |
|
dateTime |
|
Datum und Uhrzeit der Validierung der Änderung [Date and Time of Update Validation] |
R |
|
an3 |
|
Beförderungsdauer [Journey Time] |
R |
|
n..2 |
|
Ordnungsnummer [Sequence Number] |
R |
|
n..2 |
A0032 |
Code Bestimmungsort [Destination Type Code] |
R |
|
n1 |
A0070 |
Veranlassung der Beförderung [Transport Arrangement] |
R |
1 |
|
|
e-VD [E-AD E-SAD] |
R |
|
date |
|
Versanddatum [Date of Dispatch] |
O |
|
time |
|
Uhrzeit des Versands [Time of Dispatch] |
R |
|
n1 |
A0030 |
Kennziffer Ausgangspunkt [Origin Type Code] |
R |
|
an..22 |
|
Bezugsnummer [Local Reference Number] |
O |
|
an21 |
|
Vorgänger-ARC [Upstream ARC] |
R |
|
an..35 |
|
Rechnungsnummer [Invoice Number] |
O |
|
date |
|
Rechnungsdatum [Invoice Date] |
D |
9 |
|
|
Einheitspapier Einfuhr [IMPORT SAD] |
R |
|
an..21 |
|
Registriernummer Einheitspapier Einfuhr [Import SAD Number] |
R |
1 |
|
|
Sicherheitsleistung [MOVEMENT GUARANTEE] |
R |
|
n..4 |
A0029 |
Code Sicherheitsleistender [Guarantor Type Code] |
D |
2 |
|
|
Sicherheitsleistender [(GUARANTOR) TRADER] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Name und Adresse [NAD_LNG] |
O |
|
an13 |
|
Verbrauchsteuernummer [Trader Excise Number] |
O |
|
an..14 |
|
Umsatzsteuer-ID-Nummer [VAT Number] |
D |
|
an..50 |
|
Ort [City] |
D |
|
an..65 |
|
Straße [Street Name] |
D |
|
an..11 |
|
Hausnummer [Street Number] |
D |
|
an..10 |
|
PLZ [Postcode] |
D |
|
an..182 |
|
Name [Trader Name] |
R |
1 |
|
|
Beförderungsart [TRANSPORT MODE] |
R |
|
n..2 |
C0067 |
Code Beförderungsart [Transport Mode Code] |
D |
|
an..350 |
|
Ergänzende Informationen [Complementary Information] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Ergänzende Informationen [Complementary Information LNG] |
O |
9 |
|
|
Dokumentzertifikat [DOCUMENT CERTIFICATE] |
D |
|
an..35 |
|
Dokumentreferenz [Document Reference] |
D |
|
an..4 |
C0106 |
Art des Dokuments [Document Type] |
D |
|
an..350 |
|
Dokumentbeschreibung [Document Description] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Dokumentbeschreibung [Document Description LNG] |
D |
|
an..350 |
|
Dokumentreferenz [Reference of Document] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Dokumentreferenz [Reference of Document LNG] |
D |
1 |
|
|
Empfänger [(CONSIGNEE) TRADER] |
R |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Name und Adresse [NAD_LNG] |
D |
|
an..16 |
|
Verbrauchsteuernummer / Umsatzsteuer-ID-Nummer [TraderID] |
R |
|
an..50 |
|
Ort [City] |
R |
|
an..65 |
|
Straße [Street Name] |
O |
|
an..11 |
|
Hausnummer [Street Number] |
R |
|
an..10 |
|
PLZ [Postcode] |
D |
|
an..17 |
|
EORI-Nummer [EORI Number] |
R |
|
an..182 |
|
Name [Trader Name] |
R |
1 |
|
|
Versender [(CONSIGNOR) TRADER] |
R |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Name und Adresse [NAD_LNG] |
R |
|
an13 |
|
Verbrauchsteuernummer [Trader Excise Number] |
R |
|
an..50 |
|
Ort [City] |
R |
|
an..65 |
|
Straße [Street Name] |
O |
|
an..11 |
|
Hausnummer [Street Number] |
R |
|
an..10 |
|
PLZ [Postcode] |
R |
|
an..182 |
|
Name [Trader Name] |
D |
1 |
|
|
Ort der Versendung [(PLACE OF DISPATCH) TRADER] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Name und Adresse [NAD_LNG] |
D |
|
an13 |
|
Verbrauchsteuernummer des Steuerlagers [Reference of Tax Warehouse] |
D |
|
an..50 |
|
Ort [City] |
D |
|
an..65 |
|
Straße [Street Name] |
D |
|
an..11 |
|
Hausnummer [Street Number] |
D |
|
an..10 |
|
PLZ [Postcode] |
D |
|
an..182 |
|
Name [Trader Name] |
D |
1 |
|
|
Zusatzdaten Empfänger [(COMPLEMENT CONSIGNEE) TRADER] |
R |
|
a2 |
C0011 |
Bestimmungsmitgliedstaat [Member State Code] |
O |
|
an..255 |
|
Nummer der Freistellungsbescheinigung [Serial Number of Certificate of Exemption] |
D |
1 |
|
|
Ort der Lieferung [(DELIVERY PLACE) TRADER] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Name und Adresse [NAD_LNG] |
D |
|
an..16 |
|
Verbrauchsteuernummer / sonstige Nummer [TraderID] |
D |
|
an..50 |
|
Ort [City] |
D |
|
an..65 |
|
Straße [Street Name] |
D |
|
an..11 |
|
Hausnummer [Street Number] |
D |
|
an..10 |
|
PLZ [Postcode] |
D |
|
an..182 |
|
Name [Trader Name] |
D |
1 |
|
|
Veranlasser der Beförderung [(TRANSPORT ARRANGER) TRADER] |
R |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Name und Adresse [NAD_LNG] |
O |
|
an..14 |
|
Umsatzsteuer-ID-Nummer [VAT Number] |
R |
|
an..50 |
|
Ort [City] |
R |
|
an..65 |
|
Straße [Street Name] |
O |
|
an..11 |
|
Hausnummer [Street Number] |
R |
|
an..10 |
|
PLZ [Postcode] |
R |
|
an..182 |
|
Name [Trader Name] |
O |
1 |
|
|
Erster Beförderer [(FIRST TRANSPORTER) TRADER] |
R |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Name und Adresse [NAD_LNG] |
O |
|
an..14 |
|
Umsatzsteuer-ID-Nummer [VAT Number] |
R |
|
an..50 |
|
Ort [City] |
R |
|
an..65 |
|
Straße [Street Name] |
O |
|
an..11 |
|
Hausnummer [Street Number] |
R |
|
an..10 |
|
PLZ [Postcode] |
R |
|
an..182 |
|
Name [Trader Name] |
R |
99 |
|
|
Beförderungsdetails [TRANSPORT DETAILS] |
R |
|
n..2 |
C0035 |
Beförderungsmittel / Container [Transport Unit Code] |
D |
|
an..35 |
|
Kennzeichen Beförderungsmittel / Container [Identity of Transport Units] |
O |
|
an..35 |
|
Kennzeichen des Verschlusses / der Packstücke [Commercial Seal Identification] |
O |
|
an..350 |
|
Ergänzende Informationen [Complementary Information] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Ergänzende Informationen [Complementary Information LNG] |
O |
|
an..350 |
|
Informationen zum Verschluss [Seal Information] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Informationen zum Verschluss [Seal Information LNG] |
R |
999 |
|
|
Positionsdaten (e-VD) [(BODY) E-AD E-SAD] |
R |
|
n..3 |
|
Positionsnummer [Body Record Unique Reference] |
R |
|
an4 |
C0036 |
Verbrauchsteuer-Produktcode [Excise Product Code] |
R |
|
n8 |
|
KN-Code [CN Code] |
O |
|
n1 |
A0027 |
Steuerzeichen/Kennzeichnung verwendet [Fiscal Mark Used Flag] |
O |
|
an..350 |
|
Steuerzeichen/Kennzeichnung [Fiscal Mark] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Steuerzeichen/Kennzeichnung [Fiscal Mark LNG] |
O |
|
an..350 |
|
Ursprungsbezeichnung [Designation of Origin] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Ursprungsbezeichnung [Designation of Origin LNG] |
O |
|
an..350 |
|
Warenbeschreibung [Commercial Description] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Warenbeschreibung [Commercial Description LNG] |
O |
|
an..350 |
|
Markenname [Brand Name of Products] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Markenname [Brand Name of Products LNG] |
R |
|
n..15,3 |
|
Menge [Quantity] |
R |
|
n..16,6 |
|
Rohmasse [Gross Mass] |
R |
|
n..16,6 |
|
Eigenmasse [Net Mass] |
D |
|
n..5,2 |
|
Alkoholgehalt in Volumenprozent [Alcoholic Strength by Volume in Percentage] |
D |
|
n..5,2 |
|
Grad Plato [Degree Plato] |
O |
|
n..15 |
|
Jahreserzeugung [Size of Producer] |
D |
|
n..5,2 |
|
Dichte [Density] |
O |
|
an..350 |
|
Dauer der Reifung/Alter [Maturation Period or Age of Products] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Dauer der Reifung/Alter [Maturation Period or Age of Products LNG] |
R |
99 |
|
|
Packstücke [PACKAGE] |
R |
|
an2 |
C0017 |
Art [Kind of Packages] |
D |
|
n..15 |
|
Anzahl [Number of Packages] |
O |
|
an..35 |
|
Kennzeichen des Verschlusses / der Packstücke [Commercial Seal Identification] |
D |
|
an..999 |
|
Versandkennzeichen [Shipping Marks] |
O |
|
an..350 |
|
Informationen zum Verschluss [Seal Information] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode Informationen zum Verschluss [Seal Information LNG] |
O |
1 |
|
|
Weinbauerzeugnis [WINE PRODUCT] |
O |
|
n..2 |
C0040 |
Code der Weinbauzone [Wine-Growing Zone Code] |
R |
|
n1 |
A0038 |
Weinbauerzeugniskategorie [Wine Product Category] |
D |
|
a2 |
|
Ursprungsdrittland [Third Country of Origin] |
O |
|
an..350 |
|
Sonstige Informationen [Other Information] |
D |
|
a2 |
C0012 |
Sprachencode sonstige Informationen [Other Information LNG] |
O |
99 |
|
|
Behandlung des Weinbauerzeugnisses [WINE OPERATION] |
R |
|
n..2 |
C0041 |
Code für die Behandlung des Weinbauerzeugnisses [Wine Operation Code] |